У повсякденному листуванні люди часто пишуть швидко. Без роздумів. І от з’являється питання: спишемось чи спишимось – як правильно українською мовою? Помилка тут типова, але відповідь проста. Правильний варіант – спишемося або в розмовному скороченому написанні спишемось. Форми спишимось в українській мові не існує.

Чому саме “спишемося”, а не “спишимось”?
Дієслово походить від форми писати. У майбутньому часі воно має форму "ми спишемося". Закінчення -емо характерне для першої особи множини: зробимо, скажемо, підемо, напишемо. І відповідно – спишемося. Форма "спишимось" виникає через вплив розмовної вимови або аналогію з дієсловами, де є звук "и". Але граматично вона неправильна. Українська мова тут чітка – тільки через "е".
У швидкому чаті люди часто скорочують слово до “спишемось”. Це допустимо в неформальному листуванні. Проте в офіційному тексті краще писати повністю – спишемося.

Як правильно писати в різних ситуаціях?
Фраза “давай спишемось” давно стала звичною. Її використовують у дружньому спілкуванні, в робочих чатах, навіть у ділових повідомленнях. І це нормально. Головне – не спотворювати форму.
Ось приклади правильного вживання:
- спишемось завтра;
- спишемось пізніше;
- давай спишемось після обіду;
- спишемося щодо деталей;
- спишемося українською мовою.
Усі ці варіанти відповідають нормам. Варто лише пам’ятати: літера “е”, не “и”.
Чому виникає плутанина?
Можливо, через швидкість набору тексту. Можливо, через те, що в усному мовленні звук “е” в ненаголошеній позиції іноді звучить невиразно. Людина чує щось середнє – і рука автоматично друкує “и”. Ще один фактор – звичка до суржику або російської мови, де інші дієслівні моделі. І от уже з’являється “спишимось”, яке наче й звучить знайомо, але в словниках його немає. Українська граматика в цьому випадку не дає варіантів. Є тільки один правильний спосіб написання.
Чи можна казати “спишемось”?
Так, у розмовному стилі це нормально. Мова живе, скорочується, спрощується. Але якщо йдеться про офіційний лист, статтю, документ – краще використовувати повну форму “спишемося”.
І ще один нюанс. Іноді люди плутають “спишемося” зі словом “спишемо” без частки -ся. Це вже інше значення – “спишемо” означає, наприклад, списати щось з рахунку. А “спишемося” – домовимося про зв’язок, обміняємося повідомленнями.
Отже, якщо виникає сумнів, як правильно – спишемось чи спишимось, відповідь однозначна: спишемося / спишемось. Літера “е” – обов’язкова. Помилка з “и” трапляється часто, але це лише звичка, не норма. Мова любить уважність. А одна правильна літера іноді змінює все.